"當你誠心祈禱,神 就在你的心中"
問自己 是否相信 "我們就是神的樣子"?
你知道嗎? 在非洲也可以找得到菩薩。
站在清晨的頂樓 遠眺遠方的教堂,
這裡最大的教堂隱身在市集之中,
市集串流來自東南西北的人們 好像到了非洲的迪化街,
望向另外一邊,是軍隊正在訓練士兵晨跑的時間,
以法語作禮拜的教堂中,
可以發現祈禱中的人們,
眼睛雪亮、充滿感恩之心,
為了內心的自在平靜,
為了身邊的親朋好友,
為了身處同地的同胞,
為了這個在苦難中掙扎的國家,
為了這個地水風火失調的地球,
在上帝的歇息之日,我們聽見了來自各地人們的虔誠祈禱...
當時間與空間回到災難後的台灣,
希望上天能聽見了來自我們的祈福與祝禱:
慈悲偉大的佛陀!
八月八日,台灣中、南、東部地區
遭受天災「莫拉克」颱風襲擊,
各地區傳出了嚴重災情。
佛陀啊!佛陀!
您可曾聽到他們的求救?
您可曾看到他們的哀傷?
那是人間苦難的現象!
那是娑婆浩劫的聲音!
在那裡,
整個地區淹沒在大水中,
洪流驚人,
在那裡,
千萬人的家園受到毀壞,
滿目瘡痍;
他們此時迷失人生的未來,
都在尋找希望的明天;
他們此時正像驚惶的羔羊,
都在尋覓安全的依怙。
慈悲偉大的佛陀!
祈求您的加被,
讓他們生者消災免難,
安全如昔;
讓他們亡者往生佛國,
蓮登九品。
請求您讓他們都能體悟,
現實的家園會有成住壞空,
自己的本性才能永恆安住;
請求您讓他們都能了解,
即使骨肉至親,
也會有生離死別,
只有證悟解脫,
才是究竟的依靠。
慈悲偉大的佛陀!
請您賜給他們再生的信心,
讓他們知道:
活著就有希望;
請您賜給他們向前的勇氣,
讓他們明白:
生存就是力量。
讓大家都知道
你我生命是共通的,
自他關係是互動的;
我們一定要在平時
作好防範工作,
我們必須要互助合作,
居安思危。
我們更祈求,
這次的災情不要再擴大,
類似的禍害不要再發生。
慈悲偉大的佛陀!
請求您接受我們至誠的祈願,
請求您接受我們至誠的祈願。
A Prayer for the Victims of Typhoon Morakot
By Venerable Master Hsing Yun
Great and Compassionate Buddha!
The central, southern and eastern regions of Taiwan
have been devastated by Typhoon Morakot,
on August 8th, 2009.
Buddha! Oh! Buddha!
Have you heard the cries of their suffering?
Can you see the pains of suffering?
They are the cries from hell on earth.
They are the voices of catastrophe in the Saha world.
Over there,
the entire city was engulfed in water and raging torrents.
Over there,
a scene of devastation is created with millions of destroyed homes.
At this moment,
they are like lost wanderers looking for a hopeful future;
they are like fearful lambs seeking for a safe shelter.
Great and compassionate Buddha!
We pray for your blessings.
Please help the survivors be delivered from suffering,
and recover their good health;
Please help the deceased be reborn in the Buddha land,
and progress smoothly through the nine stages of lotus incarnation.
Please let them all realize that,
their physical homes go through the stages of
creation, existence, decay and destruction,
and only their self-nature can sustain forever.
Please let them all understand that,
death and separation of family and loved ones befall all of us,
only enlightenment and liberation are our ultimate reliance.
Great and compassionate Buddha!
Please give them the courage to move on with life,
Let them realize that living brings hope.
Let them understand that survival means strength.
Please let them realize that
the self and others are inter-connected in life,
and we all affect each other in our relations.
We ought to take preventive measures
and be prepared for the worst at good times,
and we must all cooperate in our work in doing so.
We also pray that
this disaster will not worsen,
and similar disasters will not recur.
Great and compassionate Buddha!
Please accept our sincerest prayers!
Please accept our sincerest prayers!